Informationen über das Buch
![]() | ||
|
||
![]() |
Rezensionen von literaturkritik.de
Zur Zeit sind keine Rezensionen in literaturkritik.de vorhanden.
Rezensionen unserer Online-Abonnenten
Andere Rezensionen
Google-Suche in von uns ausgewählten Rezensionsorganen
Klappentext des Verlages
Das vorliegende Handbuch stellt einen einzigartigen, konsequent an der Praxis orientierten Überblick zu den Rahmenbedingungen, Methoden und Arbeitsweisen des Übersetzens und Dolmetschens dar. Dabei werden nicht nur die sprachlichen Fähigkeiten und deren Einsatz vorgestellt, sondern auch die interkulturellen Herausforderungen und Anforderungen analysiert, die für eine erfolgreiche diplomatische Beziehung notwendig sind. Ein Buch für Praktiker, Vermittler und Auftraggeber, aber auch für alle, die einen Blick hinter die Kulissen diplomatischer Verständigungsbemühungen werfen wollen.
Leseprobe vom Verlag
Zur Zeit ist hier noch keine Leseprobe vorhanden.
Informationen über den Autor
Dr. Muhammad Sulaiman Badr ist promovierter Germanist, Übersetzungswissenschaftler sowie erfahrener Übersetzer und Dolmetscher. Er leitete 25 Jahre lang den Sprachendienst der Deutschen Botschaft in Kairo und lehrt an der Universität Ain Shams in Kairo.